Tra queste mura
e la finestra sulla piazza Altrove
sfilano sere di grilli antichi e ceneri-chimere
Il sogno è qui
tra un luminoso schermo
la volta punteggiata
di stelle anche cadenti, sgambesce o fulminate
che occhi disseccati, distratti, logorati
non stanno più a guardare
Cortili vuoti, stanze rinchiuse
spente le luci
e ogni dimora rispetta il gran silenzio
di gente collegata
rinchiusa tra divani
o sedie ergonomiche
in fior di solitudine
L’estate sta scoppiando
il caldo è tutto qui
il tempo insetticida
ha sterminato voci, schiamazzi tutta vita
e quella giovinezza che fu pagata a rate
Il debito fu estinto
Inutile il ricordo
svuotato di presenze.
The dream is here
between a bright screen
and the dotted sky vault
Stars are falling , askew or dying
The eyes dried, distracted , worn
are no longer watching
Empty courtyards, rooms are locked
the lights off
every home offers the deep silence
of people connected and locked
between sofas or ergonomic chairs
in fine loneliness
The summer is bursting
the heat is all here
time, the insecticide
exterminated the voices, noises, throughout life
our youth- paid in installments- has gone
The debt was repaid
Memories have no meaning
When empty is the attendance
galatea
8 juillet, 2015 à 21:08
http://www.descrivendo.com/viewtopic.php?f=7&t=2335