La Nausea fa splash e macchia i pensieri cancella le voglie annegando il prolisso dei giorni Parole ostinate si asciugano al Sole come cellule buone di un corpo che muore
Coincidenze

La Nausea fa splash e macchia i pensieri cancella le voglie annegando il prolisso dei giorni Parole ostinate si asciugano al Sole come cellule buone di un corpo che muore
Un senso di stanchezza e di futuro sbilencato mi assale a volte la mattina e mi domando se per caso non stia bussando di buon’ora quell’antipatica vecchiaia Ma oggi sento ancora in bocca il dolce della vita mischiarsi alla saliva e guardo allora tremori di alberelli e il volare allegro degli uccelli e …
De nuit en nuit je survole mon sommeil coulant sur la péniche lourde et noire de douleur Attendant l’aube des parfums et des pales couleurs j’espionne inquiète sans savoir où retrouver ma paix du jour la vie intense que j’avais hier Puis les oiseaux fidèles m’annoncent, en groupe, sa majesté la lumière et je m’endors …
La foret de miroirs a grandi soudainement comme dans les fables et à chaque retour Jack Anthony tu trouves ton sentier magique pour la traverser sans te perdre parmi les couloirs anonymes de la métropole belle mais sans image Les ans passent et toi tu résistes mais les coupures te rendent triste Hong Kong en face joue la …
Occhi rivelatori di belle implicazioni di lunghi fili annuali e ore stese al sole su tele di parole Sapessi quanto amo quei tocchi un po’ velati di vera ammirazione ma senza ostentazione quel certo rimirare tra fogli e congiunzioni di tante verità lasciate come tracce da mani perspicaci e labbra silenziose Immagini si specchiano tra slanci approvati e desideri lenti …
Smoky et Sooty miaulent à peine Je les caresse regardant le tableau Que la glycine et les lilas Semblent créer pour me distraire Mais les épines font encore mal Piquent mes mains Piquent mes nuits Ronces de la vie Hostilités de faux amis Les enfants super-nourris Font des daml’âges Et pourtant personne Re-dimensionne son Ego Qui s’enlarge …
Lavanda e glicine per incorniciare La lunga pausa del non poter fare Il bello appaga e fa sperare Che arriverà un bel domani Senza ingiustizie e senza i problemi Di questi giorni dai tanti estremi Stare sospesi come su un’amaca Dimenticare la parola dovere E imparare a guardare intorno Come spettatori fortunati Almeno per un giorno …
Si je tourne la tête Je vois la ligne de ces décennies Qui font mon hier Et dans ces années-là Je vois un Moi phénix Qui est re-né mais pas sans peines Artères fermées, des branches cassées Et des buissons défiants la lave Voilà mes jours entre ici et là Des ailleurs où des racines m’ont donné …
Recherchez aussi :
Vous devez être connecté à votre compte pour me contacter
Commentaires récents