Accueil Amore Quelques rides, là au coin de nos yeux -San Valentino -

Quelques rides, là au coin de nos yeux -San Valentino -

3
0
144

Image de prévisualisation YouTube 

Quelques rides,  là au coin de nos yeux -San Valentino - dans Amore p1070711

Quelques rides au coin
De nos yeux
Et la peau de nos mains
Qui a perdu sa blancheur immaculée
Et les fils comme d’argent
Qui illuminent
Tes mures tempes

Quelquesrides, là au coin des yeux 

Sont le signe que  milliers et plus jours
Ont laissé leur blanche trace
Pas toujours bienveillante
Mais jamais dévastante
Sur nos corps
Les sanctuaires qui protègent nos âmes

Dans nos coeurs
Stalagmites d’émotions
Montrent et indiquent
Que tempêtes et  vents séchants
Certaines   pluies d’ eaux rouges débordantes
On déposés écailles et cendres
Sans former aucune plaque
Carapace  ou filtre  épais
Sans  faiblir  nos éloquentes fibres de l’âme

Certains jours nos regards
Sont opaques

Montrent  toutes nos  angoisses nos chagrins  

Mais ils gardent la douceur
Et savent  dire
Que dans l’autre trouvent encore

Leur amour , leur plaisir

   p1070710 dans In italiano

Traduzione in italiano

Qualche grinza,  là all’angolo degli occhi

Qualche grinza

là, all’angolo degli occhi

e la pelle delle mani

che ha perduto il biancore immacolato.

E i fili, un po’ d’argento

che illuminano le tue tempie, già mature

sono il segno di quei  giorni

che  passando, han lasciato

 qualche volta, una traccia non  benevola

anche se, non devastante.

E, nel  cuore

stalagmiti  di emozioni

fan vedere

che tempeste, venti irosi

fiamme e le  piogge debordanti

han lasciato  scaglie e ceneri

ma giammai  placche rigide

o corazze spesse e dure

 per coprire il nostro filo

luminoso.

 Certi giorni, i nostri sguardi sono opachi

oscurati da  angosce e certe pene

ma conservano la dolcezza

e  sanno dire

che nell’altro trovano ancora

il  piacere e  il loro amore.

 

  • La grande muraglia

    Sei…sei, si, ancora sei la grande muraglia che protegge e confina e quella  forza che isti…
  • Evenos-temps rélatif

          Temps rélatif Mon coeur bat Trop de secondes Sur cette ligne chaque j…
  • Verso l’ignoto

      Navigare a vista è ora un’abitudine ma quando arriva il vento che forte ti so…
  • Accomodamenti

          L’insopportabile vuoto imposto ora è coperto con braccia rigide…
  • Ode à Léo (Éléonore)…Hubix Jeee

            Date de l’envoi : 2021-04-04 10:38:15 L’univers se…
Charger d'autres articles liés
  • Verso l’ignoto

      Navigare a vista è ora un’abitudine ma quando arriva il vento che forte ti so…
  • Accomodamenti

          L’insopportabile vuoto imposto ora è coperto con braccia rigide…
  • Ode à Léo (Éléonore)…Hubix Jeee

            Date de l’envoi : 2021-04-04 10:38:15 L’univers se…
Charger d'autres écrits par galatea
  • Verso l’ignoto

      Navigare a vista è ora un’abitudine ma quando arriva il vento che forte ti so…
  • Accomodamenti

          L’insopportabile vuoto imposto ora è coperto con braccia rigide…
  • Ode à Léo (Éléonore)…Hubix Jeee

            Date de l’envoi : 2021-04-04 10:38:15 L’univers se…
Charger d'autres écrits dans Amore

3 Commentaires

  1. Kiona

    15 février, 2011 à 22:56

    C’est très joli Lilia
    Aussi doux qu’une caresse
    Bisous

  2. galatea

    17 février, 2011 à 22:40

    Ciao Kiona !! Merci pour ton message qui m’a permis de decouvrir ton blog !!
    bisous
    xx

  3. galatea

    4 mars, 2011 à 10:18

    Adriana V. grazieee cara, mi fa molto riflettere…baci

    Maria Rosa F. niente di piu’ vero…complimenti!

    Françoise Eymenier Juniel bouleversant et si vrai. Quel talent ma chère lilia

    Pascale Dechaux Très beau …

    Nori Michielli Lasciatemi le rughe, ci ho messo una vita ad averle! La frase non è mia ma la condivido e mi sono ritrovata nella tua poesia, cara Maria. Spesso le tue poesie mi comunicano sentimenti che sono i miei, se sapessi scriverli. un abbraccio

    M. Lilia Grazie a voi tutte care amiche e Nori…la poesia di ..chiunque …offre la possibilità di vedersi rispecchiati nelle parole di un altro. Grazie per le tue letture…!

    Maria Rosa F. Non mi stanco di rileggere latua poesia! Ogni volta trovo una cosa in
    piü per riflettere e ritrovarmici!

    Laura Mella :Ciao Lilia grazie per le consolanti parole della tua notevole poesia! Un affettuoso saluto a te Marino e Giulia

    M. Lilia
    Laura!! Felice della tua lettura e un affettuoso saluto a voi tutti.

Laisser un commentaire

Consulter aussi

Eels and my writing